|
英國《卫報》9月8日文章,原题:月饼猖獗:中國整理豪華版節日美食 就在中國當局尽力停止败北與穷奢极侈社會举動之際,有關部分在本年中秋節到来前,開展冲击“天價”月饼的集中整治举措。在中國被称為中秋節的這個節日,在日本被称為“月见”,在韩國被称為“秋夕”。
一些網購指南已收拾出能找到最豪華盒装月饼的賣場。現在在中國,此類豪華禮物不但激發反感,還遭到严酷羁系。反腐機構等将有關賣家列為重點监視方针,包含要價太高或“過分包装”的商家,一些月饼超越對出產本钱的@限%Q9674%定或利%4Gd4T%用@犯禁食材。有關部分请求每盒的零售单價不超500元。据報导,八成月饼產物的零售價没跨越代價上限的一半,但一些賣家經由過程訂價499元打擦邊球,或将它们與愈来愈豪華的禮包混装。一些賣雨刷精錠,家還将月饼與坚果或酒等其他商品绑缚在一块兒,贴上“糕點禮盒”的標签,或當做旅店高端禮盒出售。
中國竞争剧烈的月饼禮盒市場范围已达169亿元,出產商愈来愈有“创意”以追求脱颖而出。有關人士说,小資本加盟創業, 這些年来包装變得愈来愈精巧,在很多方面就像月饼自己同样首要乃至跨越後者,環抱包装開展大量炒作勾當,“月饼仍是一样的月饼,但盒子正逐年變大”。
(豪華)月饼整治已成為中國尽力停止穷奢极侈社會举動的標记性举措之一。有官员暗示,“天價”月饼征象不但背離傳统文化根源,且助长奢侈挥霍,對社會民風造成不良影响,乃至可能成為败北的载體。有關部分鞭策公眾存眷“節日败北”并举報問题。(作者海伦·戴维森,崔晓冬译)法令紋面膜, |
|